H6: Phonoprosodic development of Catalan in its current
bilingual context
Principal Investigator: Prof. Dr. Conxita Lleó
Research Assistants: Ariadna Benet, Susana Cortés
The
project H6 examines the current development of Catalan under the influence of
Spanish in the city of Barcelona. The main focus is on the phono-prosodic
aspects of the language; other grammatical aspects such as the Lexicon and
Catalan morphology are also studied. The project tries:
(a) to
ascertain the areas in which the influence from Spanish is evident,
(b) to
identify the trends in the current development of Catalan, and
(c) to weigh the
role played by the internal and external factors in the language change.
Markedness and complexity are assumed to be
internal factors. The external factors seem to be the presence of
Spanish-speaking immigrants in the 1950s and 1960s as well as the fact that
Catalan became a compulsory subject at school. Both factors together have
contributed to a significant increase in the number of Catalan-speaking
population, out of which many speak Catalan as L2.
The main
aim of the research is hence to check which speakers initiate the changes and
produce the new features more often. The sample population under study
comprises three generations (children, youngsters and adults) in three
districts of Barcelona. The districts have been chosen according to the
presence of Spanish in each one of them: the district with the highest presence
of Spanish (Nou Barris), the one with the lowest presence (Gràcia), an a district
that could be placed somewhere in between (Eixample).
Questions
(a) and (b) have lead to very different results depending on the district, as
language change is taking place mainly in Nou Barris. Question (c) requires an
increase in the number of informants in order to allow for comparable figures
with the factor “language of the parents” under control in the different age
groups. This means that the initial data must be expanded:
- According to the original research plan, we have recorded the speech of 10
informants per generation and district. However, this limited number of
informants does not allow us to control for the variable “language of the
parents”. The data of children and youngsters should be doubled in Gràcia and
in Nou Barris, in order to keep the number of speakers in both groups balanced
with respect to the factor “language of the parents”. That is, half the
subjects should have Catalan-speaking parents and half the subjects should have
Spanish-speaking parents or at least their mother should have Spanish as her
L1.
- We will carry out some perception tests to
find out whether the lack of differentiation in production between /ɛ/ and /e/ and between /ɔ/ and /o/, respectively, has
to do with a poor perception of the contrasts. These perception tests will only
be done on the children because they have not been explicitly told about the
contrast at school yet.
Methodology:
The data will be elicited in personal interviews in order to obtain
different types of sentences. The elicited data will be phonetically analyzed:
first, auditorily and, then, acoustically. The auditory analysis is of limited
power because it only allows for categorical classification, while most
pronunciation changes are gradient in nature. We have mainly focused on the
acoustic analysis of vowels and of the intonation used in declarative sentences
so far. In the current phase we will expand our work to the acoustic analysis
of consonants as well as the intonation used in questions and the analysis of
rhythm. Perception tests with children are carried out at their own schools in
cooperation with the department of Psychology in the University of Barcelona.
In all cases, statistical analyses are run to verify the significance of the
differences found in the data.