|
|
Wissenschaftliche Mitglieder
Professor
Dr. Rainer Carle
Dozent
Drs. Dami N. Toda
Hochschulassistenten/Assistenten/wiss. Mitarbeiter
Dr. Martina Heinschke
Allgemeiner Überblick
Aufgabengebiet des Seminars ist die Erforschung der austronesischen Sprachen und Kulturen, die über eine geographisch ausgedehnte Region verbreitet sind (malaio-indonesisches Südostasien einschließlich Philippinen, Madagaskar, Taiwan sowie Ozeanien). Schwerpunkt der Arbeit war seit Gründung der Fachrichtung Anfang des Jahrhunderts bis in die siebziger Jahre die historische vergleichende Erforschung der austronesischen Sprachfamilie (ca. 900 Sprachen) auf der Basis der bekanntesten Arbeit dieser Forschungsrichtung, des Hamburger Austronesischen Wörterverzeichnisses (O. Dempwolff). Seit dem Zweiten Weltkrieg haben die modernen Nationalsprachen und -literaturen vor allem Indonesiens, Malaysias und der Philippinen an Bedeutung gewonnen. Sie finden zunehmend Interesse im Rahmen einer gegenwartsbezogenen Erforschung dieser südostasiatischen Gesellschaften.
Die Südsee-Forschung ist nach wie vor stärker sprachwissenschaftlich orientiert, stellt sich in Hamburg verstärkt aber auch den vielfältigen literatur- und kulturwissenschaftlichen Fragestellungen. Die traditionsreiche Hamburger Südsee-Forschung - als eine der wenigen internationalen Facheinrichtungen - ist nicht durch eine Stelle vertreten.
Forschungsschwerpunkte
Gegenwartsbezogene, literatur- und allgemein textwissenschaftliche Fragestellungen: Das Spektrum reicht von der Grundlagenforschung (Hermeneutik, Rezeption, Institution, Literatur) über die Erforschung national- (Indonesien, Malaysia, Philippinen, Ozeanien) und regionalsprachlicher traditioneller wie moderner Literaturen (Java, Nordsumatra, Nordsulawesi) bis hin zur Medienanalyse (Konventionen indonesischer Pressetexte). Aufzeichnung traditioneller Literaturen (Nordsulawesi). Regionale/lokale Historiographie und Rektifizierung regionaler (Kolonial-) Geschichtsschreibung (Flores; Timor). Kulturkontakt (Nachbarethnien; Minoritäten: Nordsumatra, Nordsulawesi).
Aufzeichnung und wissenschaftliche Darstellung austronesischer Sprachen sowie ihre historisch-vergleichende Erforschung.
Wissenschaftliche Zusammenarbeit
Anwendung in der Praxis
Kooperation mit Literatur-Verlagen in Indonesien, Malaysia und Deutschland (Übersetzungen; Beratung). Beratungs- und Informationstätigkeit für Privatleute, öffentliche Einrichtungen, Medien und Unternehmen. Deutsch-Indonesische Gesellschaften: Wissenstransfer. Öffentliche Vorträge. Gasthörer.
Ausstattungsmängel
Im Verhältnis zum Umfang des Forschungsgebiets und seiner wachsenden politischen und wirtschaftlichen Bedeutung ist die personelle Ausstattung des Seminars unzureichend. Der wissenschaftlichen Entwicklung, die nach dem Zweiten Weltkrieg zur erforderlichen Spezialisierung in regionaler (Großräume austronesisches Südostasien und Ozeanien) und methodischer Hinsicht (Sprach-, Literatur-, Kultur- und Geschichtswissenschaft) führte, kann eine Professur allein nicht genügen. Eine wissenschaftliche Stelle für die Südsee-Forschung ist dringend geboten, will man diese verdienstreiche Institution mit überregionaler Bedeutung nicht gänzlich verlieren. Die Seminarbibliothek ist angesichts der regionalen Breite des Faches und der immens steigenden Zahl von Neuveröffentlichungen nun auch aus den jungen südostasiatischen und ozeanischen Nationalstaaten finanziell unzureichend ausgestattet. Eine Entlastung bedeutet die Förderung seitens der malaysischen Behörde für Sprache und Literatur (Dokumentationsleitstelle malayischer Sprachen und Kulturen für den deutschsprachigen Raum).
Die unumgängliche Bibliotheksreform (neue Systematik mit Schlagwortverzeichnis, EDV) wurde begonnen, allerdings mit unzureichender personeller bzw. finanzieller Ausstattung. Die EDV-Ausstattung hat sich insgesamt erheblich verbessert.
Drittmittel 1996
| Fördereinrichtung | Betrag |
| DFG | 45.900 |
| DAAD | 12.600 |
| Firmen-Sponsoren | 11.500 |
| Malaysisches Jugendwerk | 8.600 |
| Gapena | 2.400 |
| Hansische Universitätsstiftung | 2.300 |
| Dewan Bahasa dan Pustaka | 1.500 |
| Gesamtförderung | 84.800 |
Periodische Veröffentlichungen
Forschungsprojekte
| 10.060.01 | Orale und schriftliche Traditionen der Batak-Völker (Nordsumatra) |
| 10.060.02 | Malaio-indonesische Hermeneutik |
| 10.060.03 | Malaio-indonesische Lyrik |
| 10.060.04 | Nordsulawesi (Indonesien): Literatur des Sangir-Talaud-Archipels |
| 10.060.05 | Institution Literatur im peripheren Oberzentrum Manado, Nordsulawesi (Indonesien) |
| 10.060.06 | Zur Institutionalisierung von Literatur im postkolonialen Indonesien |
| 10.060.07 | Indigene und universalistische Orientierungen im Werk Y.B. Mangunwijayas |
| 10.060.08 | Mythos und Geschichtsbewußtsein in Texten zeitgenössischer javanischer Autoren |
| 10.060.09 | Rekonstruktion des Proto-Zentral-Pazifischen Lexikons |
| 10.060.10 | Wörterbuch der Rotuma-Sprache |
| 10.060.11 | Quellen zur Kultur der Insel Rotuma (Ozeanien) |
| 10.060.12 | Geschichte der Manggarai auf Flores, Ost-Indonesien |